Yennayer

Le nouvel an Amazigh s’appelle Yennayer. Le symbole de cette fête est la lettre “z”. Cette lettre est un symbole de liberté.

Etymologiquement le mot Yennayer est formé de deux mots qui sont:
Yen qui veut dire premier
Ayer qui veut dire mois.

Yennayer est donc le premier mois de l’année dans le calendrier amazigh. Amenzu n’yennayer (1er jour de l’an amazigh coïncide avec le 12 janvier du calendrier grégorien).

Le nouvel an Amazigh (nouvel an berbère) a lieu chaque année le 12 janvier et donne aux Berbères du monde entier l’occasion de se souhaiter une bonne année, avec une formule de voeux comme, par exemple : “Assegas ameggaz i Imazigehn sumata” ou encore “Tazmert, tumert uk talwit iw aseggas Amazigh”, ce qui signifie : “Santé, joie et sérénité pour l’année Amazigh.”

C’est un jour férié en Algérie, où les entreprises et les écoles sont fermées. On le célèbre le premier jour de Yennayer, qui est le premier mois de l’année berbère. Yennayer est équivalent à janvier sur les deux calendriers Julien et Grégorien.

Le calendrier berbère est un calendrier agraire traditionnellement en usage dans les régions d’Afrique du Nord. Encore aujourd’hui, il est employé pour régler les travaux agricoles saisonniers.

Cependant, le premier jour de Yennayer coïncide avec le premier jour de janvier sur le calendrier julien, alors que sur le calendrier grégorien, ce jour tombe le 14 janvier.

D’après ce calendrier, le nouvel an a lieu chaque année à une date qui correspond au 12 janvier du calendrier grégorien. Dans le calendrier berbère, (calendrier Amazigh), l’année 2023 correspond à l’année 2972 du calendrier berbèreview.

Quand est …?JourDate
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2030samedi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2029vendredi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2028mercredi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2027mardi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2026lundi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2025dimanche12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2024vendredi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2023jeudi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2022mercredi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2021mardi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2020dimanche12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2019samedi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2018vendredi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2017jeudi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2016mardi12 janvier
le Nouvel An Amazigh / Yennayer 2015lundi12 janvier
Données fournies “telles quelles” sans garantie

Voici quelques formules de voeux en français avec leur traduction en berbère :

  • Bonne année 2972 : Assegas Ameggaz 2972
  • Joyeux Yennayer 2972 : Yennayer ameggaz 2972
  • Bonne année Amazigh 2972 : Assegas Amazigh Ameggaz 2972
  • Bonne année à tous les Amazigh : Assegas ameggaz i Imazigehn sumata.
  • Bonne année et bonne santé : Assegas ameggaz , tazmert igerzen
  • Santé, joie et sérénité pour l’année Amazigh 2972 : tazmert, tumert uk talwit iw aseggas Amazigh 2972.

———-

  • Tamazight désigne leur langue (berbère), mais on écrit aussi “langue amazighe”.
  • Tamazgha désigne le territoire auquel ils appartiennent (la Berbérie).
  • Amazigh signifie «homme noble» ou «homme libre». 

———-

En tamazight, la langue berbère, Tamazgha désigne une vaste aire géographique qui va des îles Canaries à la partie occidentale de l’Égypte (oasis de Siwa) et englobe l’actuelle bande sahélienne (Mauritanie, Mali, Niger). Il s’agit des zones de peuplement historique des populations berbérophones d’Afrique du Nord. Nombre de Maghrébins souhaitent aujourd’hui que cette appellation remplace l’expression « Maghreb arabe », qui, selon eux, nie l’identité berbère de leur région, notamment dans sa partie centrale.

Yennayer est fêté selon les caractéristiques de la région et les traditions de ses habitants mais l’objectif est le même : “C’est la fête présage d’une nouvelle année féconde”.

—–

Exemples :

  • Dans la région de Ghadamès en Libye, Yennayer est le jour des enfants. Ils y donnent libre cours à leur imagination pour jouer des tours aux adultes, une sorte de 1er Avril. Tout le village est regroupé autour d’un méchoui en plein air.
  • Au Maroc, il y a des régions ou l’on tient absolument à ce que les plats du jour comporte les sept légumes. Tout ce qui est vieux et usés dans l’habitation est changé et il est de coutumes de remplacer les pierres du foyer de la cheminée. C’est aussi l’occasion de faire le point et d’achever tous les travaux entrepris auparavant.
  • Dans les Aurès, les Chaouis crées une ambiance de joie et d’amusement, procède à un nettoyage méticuleux des maisons, au changement d’inyen (1) (les pierres du kanoun (2) et prépare l’iranen (plat de grains de blé ou de maïs cuits dans du bouillon avec des févettes, de la graisse, du sel et du fromage). La tradition veut également que tout ouvrage commencé tel que le tissage, soit terminé ce jour-là.
  • Dans l’Ahaggar, les touaregs commence a fêter Yennayer une semaine avant le 12 janvier. Pour cette occasion, on met ses plus beaux habits et on se pare de ses plus beaux bijoux, on chante, on danse autour de plats cuisinés tels que : kasbasu (secsous ou couscous), taggala (aghrum ou pain), talbagat (aksum yaz dhen ou viande hachée), aghaghe (ighi ou petit lait).
  • Dans une région de Tihert (Tiaret), appelée Ain Dheb, après le banquet familiale bien garnis et consommation, à l’heure tardive de la nuit,  des noix, des noisettes, des amandes, des cacahuètes et autres de même on éparpille à même le sol les épluchures de ces dernières qu’on ramasse le lendemain matin. Ce rite est effectuéen signe d’espérance d’une bonne récolte agricole de la nouvelle année.
  • Dans la région de Wiren  (Wahran ou Oran), la famille se réunit et un banquet est organisé.
  • En Kabylie, la célébration se fait à travers des rituels, des sacrifices et des plats particuliers. En pleine saison de cueillettes des olives, le travaille est arrêté. Les maisons sont nettoyées de fond en comble, repeintes, décorées et ouvertes aux convives.
  • Dans certains villages, c’est aussi la première coupe de cheveux pour les garçons. L’homme le plus vieux se charge de la besogne : « le petit vivra, souhaite-t-on ainsi, aussi longtemps que ce vieux coiffeur de la circonstance ».

———-

La commémoration est donc à la même date avec des pratiques différentes d’une région, d’un pays à l’autre, selon les traditions et le mode de vie spécifiques. Une manière comme une autre de transmettre nos us et coutumes et de ne pas oublier nos racines.

Assegwas ameggaz 2969-Mabrouk Aam Djedid2969
Bonne Année 2969

Madjid Aït Mohamed

—–

(1) Inyenne (tripieds) : ce sont trois pierres disposées à même le sol autour d’un  espace appelé Kanun

(2) Kanun : espace arrondi creusé en profondeur (15cm environs) dans un coté de la grande pièce (sorte de salon) et dans lequel on y met des braises de charbon pour se réchauffer.

(3) U se lit ou en tamazight

———-

Source:

http://www.lemagfemmes.com

http://www.amazigh24.com

http://www.monde-diplomatique.fr

Divers sources d”informations